dans le dictionnaire Francais - Hebreu de Reverso, voir aussi 'à temps',dans le temps',temps clair',en même temps', conjugaison, expressions idiomatiques La locution est ancienne, elle se rattache par un détour de pensée à la formule que rapporte Littré dans son supplément : Dans plusieurs provinces on dit encore d’une personne parfaitement remise d’une maladie : il ne lui en faut plus qu’autant […] elle n’a plus qu’à recommencer. Sin embargo, conocer el sufrimiento hace que te preocupes más por los demás. Au temps pour moi ! au final là, dans un monde idéal, on a les bonnes utilisations des 2formulations, on dira que je suis trop respectueux en general donc j’utilise, dans ma facon de pensée « autant » car meme si ca devrait plutot etre parfois « au temps » que je devrais utiliser, je considere que au cas où j’ai causer du tort en ayant a reformuler mes propos, donc que mes propos precedent etaient incorrect, au final j’ai eu tort…ce qui aurait pu peut etre causer du tort, donc si jamais c’etait le cas je meriterais autant de torts que j’en aurais causer et je m’excuse au passage….et comme ca je garde toujours le respect qui incombe si jamais j’ai causer du tort à l’autre….. au final, de mon point de vu, on peut dire que oui les 2 sont utilisable, mais clairement pas dans les meme contexte n’ayant tout les 2 pas le meme sens literraire ….l’un dit juste « je reprends mon propos depuis le debut » alors que l’autre dit » je merite autant de torts que je vous en ai causer en reprenant vos propos donc en vous disant que ce que vous disiez est faux », ce qui incombe bien plus de respect et d’excuses que la formulation faisant reference au temps…. Quelqu’un pourrait me dire la vraie définition s’il vous plaît. boutique éthique & créateurs soins thérapeutiques & soins du visage Dr Hauschka It looks like we don't have any Plot Summaries for this title yet. Jacques de Garches, dans une nouvelle publiée en 1892 dans La Caricature, fait dire par un lieutenant : « D'ailleurs, au temps pour moi : maladresse ! Au temps pour moi ! » (Parlez-moi de la danse !) Il commence par affirmer que l'expression « au temps » dans son sens propre n'est pas utilisée par les militaires. La quinzième édition du Bon usage (2011, édition des 75 ans) indique[16] : « Au temps est souvent altéré en autant », et précise que Damourette et Pichon se demandent si autant n'est pas la forme primitive. Dans les Curiositez françoises d’Antoine Oudin publié en l’an de grâce 1640, un dictionnaire qui regroupe des locutions populaires en usage dès le XVIe siècle, soit bien avant les chorégraphes ou les exercices militaires on trouve : Autant pour le brodeur, « raillerie pour ne pas approuver ce que l’on dit ». ». Au temps pour moi, j'en ai douze. En effet, l’injonction « au temps ! C'est parce que l’origine de cette expression n’est plus comprise que la graphie Autant pour moi est courante aujourd’hui, mais rien ne la justifie [ 1 ] . English. D’origine militaire ou plus mystérieuse, voici tout ce que vous devez savoir sur la différence entre l’expression « autant pour moi » et « au temps pour moi ». C’est pourquoi certains spécialistes de la langue française mettent en doute son antériorité sur l’expression « autant pour moi ». On trouve la graphie « Au temps pour moi » dans deux livres de Maurice Genevoix sur la Première Guerre mondiale : Sous Verdun (1916), où un capitaine, s'apercevant qu'il a ordonné le feu par erreur, donne le contre-ordre : « Cessez-le-feu ! »[6] ; et La Boue[7] (1921), où, au cours d'une conversation familière avec son lieutenant, un soldat accompagne d'un « Au temps pour moi » la constatation que l’événement ne lui a pas donné raison. Et donc qu’il auraît dû recommencer « au temps » dans le contexte de base. se dit pour commander la reprise d’un mouvement depuis le début (au temps pour les crosses, etc.). L’origine de cette expression n’étant plus comprise, la graphie Autant pour moi est courante aujourd’hui, mais rien ne la justifie. Les saluts militaires avec des armes étant parfois très compliqués, une hésitation de quelques soldats dans un peloton peut immédiatement donner une impression de désordre. La langue française est sans doute l’une des langues les plus compliquées au monde, mais c’est sans aucun doute la plus belle langue au monde. » C’était une expression qu’il tenait de M. Fleurier [son père] et qui l’amusait (Sartre, Mur, L. P., p. 176). « Aucune formule ne saurait mieux seoir à ma conclusion […]. alors que « au temps » pour moi, le respect 404 not found, les excuse limite pareil, tu dis juste que tu reprends ton propos « au temps » et que tu corrige ce qui n’allait pas dans ce que tu as dit….effectivement tu corrige ton propos en disant que « effectivement hier matin il faisait beau » y aucune forme d’excuse ou de marque de respect du à la tentative de correction des propos de la personne quitte à la dire que ce qu’elle dit est faux….et donc le fait que tu considere meriter autant de torts que tu viens de lui causer…. 1 (2 marks) PUBLIC TAGS related to tag expressions. « L’injonction « au temps ! L’expression date en fait du temps des crosses. 211 likes. Welche Kriterien es bei dem Kaufen Ihres Au temps pour moi larousse zu untersuchen gilt. Directed by Romain Filstroff. How is it used in a sentence? En général, donc, le fait de dire « autant pour moi » clos le débat. Pourtant, nous allons tout de même nous intéresser à cette expression qui suscite énormément de controverses, même au sein des spécialistes de la langue française. L'étymologie et la graphie correcte de cette expression sont souvent remises en question[11]. Nous abordons cette semaine un sujet qui n’a pas fini de susciter les passions. On dit Au temps pour moi pour admettre son erreur – et concéder que l’on va reprendre ou reconsidérer les choses depuis leur début. « Il est impossible de savoir précisément quand et comment est apparue l’expression familière Au temps pour moi, issue du langage militaire, où "au temps !" se dit pour commander la reprise d’un mouvement depuis le début (au temps pour les crosses, etc.). Si on fait une erreur on l’assume seul et non en se comparant à quelqu’un qui n’en a pas fait…. Part-of-speech tags cook_VERB, _DET_ President Bénéficiez d'un essai gratuit de 21 jours (puis 10€/mois/utilisateur). Au contraire, comme le dit Michèle ci-dessus on est dans une situation où l’on a soutenu quelque chose que l’on découvre erroné, donc : « Je t’ai contredit (ou j’ai affirmé avec force quelque chose) et je réalise que je me suis trompé, autant pour moi, autant pour ma gueule, je réalise mon erreur, passons à autre chose ». ». L’orthographe correcte est « au temps pour moi’. Share it with us! French [] Interjection []. Ce à quoi elle m’a répondu le militaire « au temps pour moi ». In den Rahmen der Endnote fällt eine Menge an Eigenschaften, damit relevantes Ergebniss entsteht. De même, selon la treizième édition du Bon usage de Grevisse (refondue par André Goosse, 1993[15]), la graphie « Au temps » de l'injonction militaire et gymnastique est peut-être une altération de autant. Désolé, au temps pour moi. Au temps pour moi, c'est qu'une montre. Un temps pour tout. Au temps pour moi larousse - Der absolute Vergleichssieger unserer Produkttester. excellent ! Continuer de faire l’erreur tout en connaissant le sens de cette expression, c’est assez stupide je trouve. « Autant pour moi » vous aviez raison et auriez du rester sur cette position . » enjoint la personne ». au temps pour moi … En revanche, il se développe autour de cette expression un pédantisme d’un ridicule hilarant, et ma foi, j’en ai personnellement fait un critère : chaque fois que je rencontre quelqu’un l’utilisant à l’écrit, je fais l’imbécile qui ne comprend pas. ». au temps pour moi means ‘oops, I made a mistake’, ‘my bad’. « Au temps pour moi » n’a aucun sens, même après lecture des explications, ça me laisse circonspecte. Hé hé hé : moi je pense que c’est au temps (rien ne dit que « autant » est plus ancien)… Signe d’un esprit critique absent, ça paraît logique d’au temps plus en cette période d’épidémie. Partagez-le ou laissez un commentaire. bab.la arrow_drop_down bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar Toggle navigation It is in one or more of the lines below. Celà ne signifie pas que l’auteur va recommencer, mais qu’il s’est trompé. La graphie au temps pour moi , présentée comme dérivée d’une ancienne expression qui viendrait de l’armée française, est parfois employée en substitut. On leur pardonnera cette erreur. Autant de poires ? Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Non… C’est une expression. Wie sehen die Amazon Bewertungen aus? Dommage : on dit « enjoindre à quelqu’un ». Listen to Anne's AUDIO. A l’issue, c’était le P.C.R. My mistake, GI Jim. Le temps ici n’a rien à voir à l’affaire. Quandil y a autant de polémique sur un point d’orthographe, il nous faut admettre qu’il y ait deux façons d’orthographier cette expression. Il semble ainsi leur commander « à mon signal on avance » ou quelque chose d’approchant. On tient ici le noyau du problème …comme il s’agit d’une formule de politesse, il n’est pas opportun de dire autant si l’interlocuteur n’est pas dans l’erreur lui même ;c’est plutôt malpoli! au temps pour moi. The two spellings of this expression are acceptable in French. Ah l’emprise d’internet…. Selon l'Académie française[1], « au temps » est une expression militaire signifiant qu'un des soldats n'était pas dans le temps en faisant un mouvement, et que l'opération doit être reprise depuis le début. With Romain Filstroff, Michael Roch, Le Masuyuki, Vgarou. On rencontre couramment la graphie « Autant pour moi », que selon l'Académie française « rien ne justifie », mais qui est défendue par des auteurs et des grammairiens. Il écrivait ainsi dans Le Figaro : « […] Autant pour moi est une locution de modestie, avec un brin d’autodérision. L’emploi de la formulation « autant » fait écho à une réponse, d’erreur à erreur. In a (now defunct) forum, we had a long discussion about this saying. Les champs obligatoires sont indiqués avec *, La langue française © 2020 - À propos - CGU - Politique de confidentialité - Contact. -jeudi -ah? ». Quand bien même la graphie « au temps » soit l’originale, il n’est pas rare que des expressions se transforment avec des homophones. Puisque l’on en est à marcher au pas devant la langue de la grande muette, n’oublions pas non plus ces autres formules, tout aussi exactes, que nous lui devons. « Au temps pour moi » est la seule écriture logique qui ne met en cause que l’auteur de l’erreur. button. Dans les textes publiés depuis 1700, l’usage de « autant pour moi » semble prédominer bien que la forme « au temps pour moi » fait une belle progression ces dernières années : Pour terminer, voici une vidéo qui récapitule bien le débat entre « autant pour moi » et « au temps pour moi » : Vous avez aimé l’article ? autant pour moi: show French: mea culpa: show German: mein Fehler: show Greek: ήμαρτον: show Korean: 내 탓: show Malayalam: എന്റെ പിഴ: show Serbian (Cyrillic script) моја грешка: show Serbian (Latin script) moja greška: show The winner is the one which gets best visibility on Google. De ce sens de "C’est à … La dernière modification de cette page a été faite le 23 novembre 2020 à 16:06. » (J.-P. Sartre, Le Mur, 1939). L'expression est généralement suivie par la correction de l'erreur, si elle n'a pas déjà été exprimée. rédaction expressions au temps pour moi. …et oui, il un petit côté ridicule et je-ne-sais-pas-écrire-correctement dans ce « au temps pour moi » …. Oui, il y a un petit côté élitiste et je-me-la-pète dans ce « au temps pour moi ». Pardonnez notre ignorance, ô grand Ulbéric. C’est une manière élégante et humble d’admettre son tort. Definition from Wiktionary, the free dictionary. In den folgenden Produkten finden Sie als Käufer die Top-Auswahl von Au temps pour moi larousse, wobei der erste Platz den oben genannten TOP-Favorit ausmacht. MerciApp permet à des millions de francophones de bénéficier d’une technologie unique de correction et d’aide à la rédaction. De la manière dont l’interpellé me répond et m’explique, je déduis immédiatement si j’ai affaire à une personne qui écrit avec sincérité ce qu’elle pense profondément juste (ce qui est son droit le plus naturel), ou si j’ai affaire à un de ces moutons pédants qui se la pètent. L'expression française est "au temps (ou autant) pour moi". ». Vous ajoutez: « faute envers les autres ». Difficultés de la langue française, fautes de français : doit-on écrire "au temps pour moi" ou "autant pour moi" ? Careful! L'article « Au temps pour moi ou autant pour moi ? En attendant que le débat soit clos, autant pour moi. au temps pour moi means ‘oops, I made a mistake’, ‘my bad’. What does the French expression " au temps pour moi " mean? Expression index: 1 … . Je ne prendrai plus les au-temps-pour-moi-istes pour des analphabètes, c’est promis ! Je préfère quand même écouter des hommes de lettres et des grammairiens que des académies qui veulent se faire remarquer et faire leurs intéressantes. Be the first to contribute! Toutefois, pour l’Académie française, rien ne justifie l’usage de « autant » : Il est impossible de savoir précisément quand et comment est apparue l’expression familière au temps pour moi, issue du langage militaire, dans laquelle au temps ! Maurice Genevois, dans ses souvenirs de Verdun, fait dire à un officier qui s’adresse, dans la tranchée, à ses hommes. », « Recommencez-moi ce mouvement-là en le décomposant. Exemple simple : – C’est faux il y a une faute ici. Effectivement la suffisance n’a pas de limite, l’arrogance non plus… Personnellement je reconnaîtrais volontiers 2 graphies : « autant pour moi » si l’on reconnaît avoir été soi-même dans l’erreur, façon de présenter ses excuses en renvoyant à soi-même une critique infondée, « au temps pour moi » si il s’agit d’un morceau musical à reprendre, ou d’une chorégraphie, fut-elle militaire. Elle était utilisée durant les manœuvres dites d’ordre serré. Alles was auch immer du im Themenfeld Au temps pour moi larousse wissen möchtest, erfährst du bei uns - sowie die ausführlichsten Au temps pour moi larousse Produkttests. : une expression d’origine militaire D’origine militaire l’injonction "au temps !" Au temps pour moi : l’affrontement final. Ou: Au temps savoir? Au temps pour moi. Je ne pense pas que « autant » implique forcément qu’on compare sa quantité de faute personnelle à celle de l’autre, ni n’implique strictement une comparaison quantitative. Conjugation Documents Grammar Dictionary Expressio. Si plusieurs spécialistes de la langue française estiment que la graphie « légitime » est celle de « autant pour moi », la date de son premier usage reste très mystérieuse. traduction au temps pour moi ! « Autant » laisse entendre une erreur avec suspicion de faute. Mais je me pare de lauriers sans les mériter. Au temps pour moi, mais connatre la douleur permet d'黎re plus gentil envers les autres. Αναζήτηση milions λέξεις και φράσεις σε όλες τις γλώσσες. Au temps pour moi, mon général. En 1902, Paul Reboux écrit[5] : « Elle n’est pas là, pensa-t-il. Quand à la formulation « au temps » fais plus référence à une excuse faite en bonne forme. AU TEMPS POUR MOI, c'est 100m² d'espace dédié au bien-être et au développement personnel ! Lorsqu’on écrit « autant pour moi » c’est simplement qu’on ne connaît pas l’expression et qu’on se trompe, comme je le faisais bien des années en arrière. ». Le site Orthonet considère que les deux graphies sont aujourd'hui correctes. Au vu des différents échanges dont le contenu va de l’étonnement à la soumission en passant par le déni voire même par le pays des Hellènes, je m’autorise tout seul à enrichir cet instructif débat en suggérant une troisième graphie, notamment en ce qui concerne exclusivement l’usage militaire: ne devrait-on plutôt écrire « OTAN pour moi » ? Careful! « lamentable », « illettré », « ignorant », « attardé »… que de tolérance au travers ces mots. Voici un exemple d'utilisation : L'Académie française ne se prononce pas sur le moment où le sens (militaire) de « Au temps pour moi » aurait glissé vers celui de « Je me suis trompé » : « Il est impossible de savoir précisément quand et comment est apparue l’expression familière au temps pour moi, issue du langage militaire, dans laquelle au temps ! Claude Duneton voit un argument en faveur de « Autant pour moi » dans l’expression idiomatique anglaise so much for qu’il considère avoir un sens « presque analogue ». De ce sens de "C’est à … bonjour, je suis comme vous…etiez avant….sauf que pour ma part je ne peux me resigner à changer d’avis: certes au temps pour moi fait reference, comme je l’ai toujours penser au « temps », s’agissant de « reprendre au temps » ce qui au final « incombe » donc de se corriger donc reformuler ses propos etc, ce que ne font jamais les gens quand ils utilisent ce terme, surement parce que justement dans les faits ils utilisent bien ce « au temps » dans le sens exact de « autant » qui je trouve est plus adapté à la facon d’utiliser les 2termes… faut pas oublier le sens de « autant pour moi » qui je trouve dans son sens literraire plus adapté (ce qui explique peut etre pourqoi de plus en plus d’ecrivains l’utilisent de plus en plus au lieu de « au temps », je trouve « autant » bien plus adapté et respectueux car on parle de « tort causé a l’autre » je t’ai repris/corriger dans tes propos en te disant que tu avais tort, te causant au passage un peu de tort forcement… »autant pour moi » il s’avere que je me suis tromper en te corrigeant je merite donc autant de tort que je n’en t’ai causer….et là c’est quand meme beaucoup plus parlant et ca montre un « grand » respecter vis a vis de l’autre…. Massages thérapeutiques . Avant d’apprendre l’origine de cette expression : militaire (comme la citation de l’Académie française, donnée sur le site) ou musicale, encore plus parlante: « au temps pour moi » = « on reprend au temps, pour moi ». Part-of-speech tags cook_VERB, _DET_ President A season for everything. How is it used in a sentence? Pour ma part, je comprends que « autant pour moi » signifie, « cette erreur, je la prends à mon compte » — je dirais presque comme quand on paye la tournée dans un café. Du reste on dit très rarement autant pour toi, ou autant pour lui, qui serait l’emploi le plus « logique » s’il y avait derrière quelque histoire de gesticulation. On dit Au temps pour moi pour admettre son erreur – et concéder que l’on va reprendre ou reconsidérer les choses depuis leur début. 'au temps pour moi' est un terme alternatif pour 'autant pour moi'. On dit au temps pour moi pour admettre son erreur - et concéder que l’on va reprendre ou reconsidérer les choses depuis leur début. Mais un imbécile qui, en plus change d’avis, ce n’est pas mieux. – Non je pense avoir raison, vérifiez. 'au temps pour moi' is an alternate term for 'autant pour moi'. A tip to avoid making a mistake on 'Au temps pour moi'? « Au temps. Welches Ziel streben Sie mit Ihrem Au temps pour moi larousse an? Comme quoi, il n’y a rien de pire que les nouveaux convertis ! en français-hébreu avec Reverso Context : Oh, au temps pour moi ! It’s often misspelled as ‘autant pour moi… linked by Horus, April 23, 2015 #474186 Mia eraro. TRY FOR FREE. Alle hier gezeigten Au temps pour moi larousse sind direkt in unserem Partnershop verfügbar und zudem in maximal 2 Tagen bei Ihnen zuhause. J’ai appris l’expression, son orthographe, et son sens, je ne fais donc plus l’erreur. Cela ne me semble donc pas un grand argument en faveur de "Au temps pour moi". se dit pour commander la reprise d’un mouvement depuis le début (au temps pour les crosses, etc.). au temps pour moi ! Ce qu'il considère comme son argument ultime est la présence dans le dictionnaire des Curiositez françoises[18] de 1640 de l'expression « autant pour le brodeur » décrite comme « raillerie pour ne pas approuver ce que l'on dit. Alternative spelling of autant pour moi On dit Au temps pour moi pour admettre son erreur – et concéder que l’on va reprendre ou reconsidérer les choses depuis leur début. http://eteaching.free.fr/Humour/Parler%20comme%20un%20militaire.pdf. Gallica - Courteline Georges (1858-1929). Par ailleurs, pour Maurice Grevisse, il est possible que « au temps » ne soit qu’un dérivé de « autant ». AUX TEMPES POUR MOI et autres explications fantaisistes (Au temps / autant) by nhoizey. Connaissant un peu les 2 orthographes et l’histoire qui va avec, j’avoue avoir été impressionné, mais aussi, amusé qu’elle use de l’approche « la plus correcte »….s’agissant de quelqu’un qui fait de nombreuses fautes de français, à l’écrit comme à l’oral. » : Garde à vous (2) « Qui va bien » : Conformément aux instructions (3) « Sortez-vous les doigts du cul » : Allons les gars, mettez-y plus d’engagement. Donc « reprenons au temps pour moi »… Certes mais… lequel ??? Je ne sais pas d’où sortent les statistiques (je n’ai jamais vu autre chose qu’un illettré se tromper sur l’orthographe de cette expression), mais ceux qui s’amusent à débattre là-dessus pendant des heures sont soit ignorants, soit attardés. Voilà, c’est tout. », si « tant » peut être une forme réduite de « autant ». Um zu erkennen, dass die Auswirkung von Au temps pour moi larousse auch in der Praxis positiv ist, lohnt es sich einen Blick auf Beiträge aus sozialen Medien und Resümees von Fremden zu werfen.Es gibt leider ausgesprochen wenige wissenschaftliche Berichte … J'oubliais de vous dire l'essentiel : Translation Spell check Synonyms Conjugation. Der entscheidene Testsieger konnte beim Au temps pour moi larousse Vergleich … L’expression « au temps pour moi » a pour origine le jargon militaire. It looks like we don't have any Plot Summaries for this title yet. » est utilisée dans le cadre d’exercices militaires, de danse ou gymniques qui se font en plusieurs temps (« 1,2,3… et 1,2,3… » ou la célèbre expression « en deux temps, trois mouvements », par exemple). Usage de « autant pour moi » et « au temps pour moi » dans les textes publiés. En effet, l’injonction « au temps ! À l'appui de la graphie « Au temps » de cette expression militaire, certains grammairiens[3] allèguent le commandement italien « Al tempo ! Ces expressions ont été là avant nous, pourquoi vouloir les changer ?? au temps pour moi μετάφραση στο λεξικό Γαλλικά - Ελληνικά σε Glosbe, σε απευθείας σύνδεση λεξικό, δωρεάν. . by nhoizey & 1 other. Je me suis régalé en lisant les commentaires. », ( remerciements : http://eteaching.free.fr/Humour/Parler%20comme%20un%20militaire.pdf). — Au temps pour moi [je me suis trompé ; on rembobine tout, et je recommence] ! Au temps ! Cette origine n’a donc aucun sens . « Il est impossible de savoir précisément quand et comment est apparue l’expression familière Au temps pour moi, issue du langage militaire, où "au temps !" Toutefois, une mention ancienne a été trouvée en 1640. Réponse au tort causé par partage équitable de blâme. Donc également pour corriger une erreur, sous-entendu, « je prends tout pour moi ». 2°/ Au fond, « autant pour moi » ou « au temps pour moi », je m’en fiche un peu, je ne jetterai jamais la pierre à quelqu’un qui estime en toute sincérité devoir dire « au temps pour moi ». », Rue89, 28 octobre 2007. Certes pris isolément les mots correspondent à « autant » mais l’expression signifie « tant pis pour » ou « dommage ». 292 likes. au temps pour moi – at the time for me.