noms patronymiques ont pu se glisser ou que certains actes soient mal Du point de vue de la loi, le nom de famille est un patrimoine protégé par le code civil. Une participation aux frais vous sera demandée. Vous trouverez dans cette rubriques des fiches d'aides à la recherche pour débuter ou poursuivre votre généalogie en utilisant les documents d'état civil, les recensements de population, les minutes notariales, les archives fiscales ou judiciaires. Consultez la page, Pour les actes microfilmés de plus de 100 ans (attention cette coupure n'est pas toujours respectée certains actes anciens sont encore à Nantes ou en Algérie...) l'état civil est aux, Gouvernement général de l'Algérie : en série L (fichier nominatif), ou listes de départs : série F80 (par date puis par ordre alphabétique) : inventaire FM ALG 2 et liste des personnes ayant émigré, dépouillements effectués par l'association. Une première phase de microfilmage a été entreprise à Nantes mais n’a pu être conduite à son terme par manque de temps. Tout savoir sur le patronyme ALGERIE Fréquence du patronyme ALGERIE: Ce patronyme est présent 4 007 fois sur Geneanet ! Monastère de la Visitation - Archives de Constantine - 1, boulevard Joseph Desanat - 13150 TARASCON - mail : archivesconstantinevisitation13@orange.fr- Archives de 1840 à 1962. Les actes de plus de 100 ans ont été transférés aux Archives nationales d'outre-mer (ANOM) et sont désormais accessibles sur leur site internet. Pour compléter vos recherches, vous pouvez également consulter aux A.N.O.M., les dossiers de demandes de concession de terres : La plus grande partie des Pieds-noirs descendants d'immigrés étrangers ne pourra pas trouver le décret de naturalisation du grand-père ou de l'arrière-grand-père, car ce décret n'a jamais existé. Dans ce cas l’interrogation se fera sans L’entreprise de dislocation filiale perpétrée à l’état civil colonial à partir de 1882 s’est faite sentir sur des générations entières. À noter cependant qu'en Pologne le nom peut aussi évoquer l'aneth ("koper"), et qu'en Allemagne Bahlow voit dans le nom Köper le métier de marchand, revendeur. Ces archives ont été rassemblées dans trois monastères de religieuses, près de Valence, à Tarascon et à Nîmes. Le Centre n'effectue ni recherches ni photocopies. La recherche doit s'effectuer avec les crit�res commune, type d'acte et ann�e. est à signaler que des erreurs dans l’orthographe des L'espace dédié aux familles pieds noirs, harkis et algériennes avec la liste de l'ensemble des familles enregistrées sur le site AlgerieMesRacines.com pour l'Algérie, le Maroc et la Tunisie ABDALLAH : nom d’origine arabe signifiant serviteur… CLASSEMENT des ARCHIVES d'AIX-en-PROVENCE : Actes de plus de 100 ans . Que veut-il dire ? Toutefois de nombreuses lacunes demeurent. prénoms, qui facilite l’accès aux images européen ont été établis en deux Les généalogistes dont les racines traversent la Méditerranée, dans l'Algérie française du XIXe siècle plus précisément, vont enfin pouvoir compléter leur arbre familial depuis leur ordinateur. La patronymie algérienne comporte également des noms de lieu (nom de montagne, d’eau), de terre et de propriété en guise de nom de famille. Les registres d’état civil se trouvant dans ces dépôts ont été naturellement transportés en France et stockés à Nantes, avant que le gouvernement du général de Gaulle ne décide en catimini de les renvoyer Algérie. Certaines communes manquent Comme en France et dans la plupart des pays du monde, on peut grâce à un nom de famille connaître les origines historiques, ethniques et régionales d'une personne. Institut du Monde Arabe :Panorama, Géographie,Repères chrono. Le délai de … Les règles de communicabilité sont les mêmes que dans les dépôts militaires, mais les dérogations sont accordées plus libéralement et immédiatement. Si un Bergerac sera du sud-ouest et qu'un Le Tallec sera Breton un Diatta sera est Diola et un Diallo est Peulh. exemplaires selon la règle métropolitaine. du nom patronymique, du nom de la commune, du type d’acte 1830 à 1962 les registres d’état civil dit Arrêté du 7.12.2004 par le gouvernement... L’Algérie ancienne et moderne de Léon Galibert, Livres sur l'histoire de l'Algérie : en ligne ou à télécharger, Histoire de l'Algérie Bibliothèque Clio : en ligne, Histoire des colonies françaises numérisée par A.J. Ceci explique notamment le fait que de nombreux noms de famille sont des prénoms ! N de registre 88 origine algérien merci. s’affiche, il est conseillé de relancer la recherche en Pour les grandes villes comme Alger, Oran, Constantine et Annaba, les changements sont plus nombreux que dans le reste du pays. Voyage dans l’état civil algérien, aux origines des noms de famille – Ruines romaines et usures phonétiques Bon nombre de noms de famille portent une marque latine sans équivoque datant de l’époque romaine. Les archives protestantes antérieures à l'indépendance ont été confiées à la Fédération Protestante de France, 37 rue de Clichy, 75311 Paris Cedex 09. L'orthographe des noms de famille a parfois évolué au cours des siècles. (naissance, mariage, décès) et de l’année. Variantes du nom de famille. Jusqu’au XIIe siècle, le mot «porte» désignait couramment, le palais impérial sous le règne ottoman. devaient être occultés lors du microfilmage. Beaucoup de cimetières juifs et chrétiens ont été soit profanés, soit détruits, soit laissés à l'abandon. A la demande du gouvernement algérien, les actes concernant les autochtones U… Pour les actes microfilmés de moins de 100 ans, l'état civil se trouve au Ministère des Affaires Étrangères 44491-Nantes et sur internet Il faut connaître le nom, le prénom et la date exacte de l'évènement pour pouvoir faire une demande exclusivement par internet. 04 66 26 66 76 - Archives de 1842 à nos jours, Pour l'Algérois : écrire à M. le secrétaire, Archevêché d'Alger, 15 rue Khelifa-Boukhalfa, 16000 Alger-Gare, Pour l'oranais : M. l'archiviste de l’Évêché ; 2 rue Saad-ben-Rabbi, 31007 Oran-el-Makkari, Pour le constantinois : M. le secrétaire de l’Évêché, 32 Bd Belouiizdad, BP 24, B Coudiat, 25002 Constantine, Pour le sud algérien : M. le secrétaire de l’Évêché, BP 94, 03000 Laghouat. Rapatriement des archives de l'église catholique d'Algérie, l'association Algérie Maroc Tunisie (G.A.M.T, Toutes les données par ordre alphabétique. ConstantineUn double des archives du diocèse de Constantine est, grâce aux démarches de l'association Algérie Maroc Tunisie (G.A.M.T), entreposé au Monastère de la Visitation à Tarascon. Autant de questions auxquelles le grand public souhaite de plus en plus trouver des réponses. Accès sur internet : registres jusqu'en 1921 (au 12 octobre 2016) Registres militaires aux ANOM (ATTENTION : utilisation du navigateur "Internet Explorer" obligatoire avec le plugin JAVA installé !). Le prénom est choisi, le nom de famille est reçu. Il faut compter une moyenne de 650 à 850 changements de nom de famille dans chaque wilaya au cours des 50 dernières années. La loi permet, en effet, de modifier ou de changer de nom… Garcia : en ligne, Identifier les natifs d'Algérie décédés en déportation. Ils se reconnaissent à la finale «us» prononcée et écrite en ouche. ces registres sont restés en Algérie où ils sont De Les archives israélites ont été confiés aux Archives du Consistoire israélite de France et d'Algérie, 17 rue Georges, 75009 Paris, ou consulter le Cercle de Généalogie Juive, 16 rue de l’Échiquier, 15010 Paris qui dispose d'une section "Afrique du Nord". ... Les agences de voyages réclament l’ouverture des frontières. Guide des Sources de l’Histoire des Nations, 3e série, volume 5. ZARKA : voir Zarga. La recherche sur les noms et prénoms est disponible sur la période 1830-1904. Culture, il a été établi en 2003 une base C'est presque une science que le Sénégalais connaît très bien bien. Voyage au cœur des civilisations de Leïla Latrèche Préface de Denis Bauchard L'Algérie ne s’est pas faite en un jour ! Tout savoir sur le patronyme ALGERIEN Fréquence du patronyme ALGERIEN: Ce patronyme est présent 267 fois sur Geneanet ! Les registres d’état civil se trouvant dans ces dépôts ont été naturellement transportés en France et stockés à Nantes avant que le gouvernement du Général ne décide rapidement de les renvoyer Algérie. en totalité et d’autres sont incomplètes. Avant le 3 juillet 1962, l'Algérie était considérée comme un département français, mais l'état civil était quand même géré de deux façons différentes dans des registres distincts : des registres "européens" pour la population d'origine européenne, et d'autres registres pour la population autochtone. Variantes du nom de famille. On peut, pour conforter cette position, invoquer le dernier alinéa de l'article 9 de cette loi du 26 juin 1889 qui stipule qu’« il deviendra également français si, ayant été porté sur le tableau de recensement, il prend part aux opérations de recrutement sans opposer son étrangéité ». l’accession de l’Algérie à l’indépendance, bible : Genèse 38,20). Voir aussi les Relevés du S.H.A.T sur le site de Claude Soulier. Nom de famille ALGER ... L'origine de ce nom est germaine l'étymologie de ce patronyme provient du diminutif allemand du nom de personne germain athal gar qui signifie noble lance ce nom rappelle le prénom d’un ancêtre . Au passage, cela sous-entend que ces fiches matriculaires n'ont pas été détruites par les bombardements entre 1940 et 1945 (celles des plus jeunes soldats - 18 ans en 1918 - ont été remises aux archives départementales en 1992, venant du BCAAM à Pau). Il en découle qu'elle devient théorique en temps de guerre (appel anticipé des classes pour compléter les effectifs au combat) et en temps de paix ou de guerre du fait d'engagements volontaires anticipés (dès l'âge de 17 ans pour 1914-1918). Vous pouvez demander les actes par mail ou par courrier postal (joindre une lettre affranchie à votre adresse). Est-il fréquent ? Il a valeur de propriété privée. formulaire d’interrogation permet la recherche à partir 2 phases de micro-filmage ont été entreprises en 1967 et 1972, ce qui permet aujourd'hui de consulter les deux tiers des actes d'état civil au Service Central de l'état civil de Nantes. Registres matricules militaires Dans le cadre de l’opération nationale de numérisation des registres matricules jusqu’à la classe 1921, les Archives nationales d’outre-mer ont commencé en novembre 2014 la mise en ligne des registres et tables alphabétiques qu’elles conservent. La recherche sur les noms et pr�noms est disponible sur la p�riode 1830-1904. Le ministère des Affaires étrangères a entrepris En quelle langue ancienne a-t-il été construit ? indexés. Oct 31, 2017 - A ABBOU ou ABOU ou BENABOU : c’est soit un nom de tribu marocaine (‘abbû) soit un diminutif berbère formé sur Abdallah qui signifie en arabe Informations complémentaires Les noms de famille des Juifs d'Algérie et leur origine - Algérie entre 1967 et 1972 la reproduction sur microfilm d’une partie Apr�s 1904 l'indexation n'est plus nominative. Le 04 75 53 55 11 - Archives de 1880 à nos jours. se limitant à deux ou trois critères. conservés. La chute de la voyelle médiane… Généalogie des villes d’Algérie. Ce nom vient aussi de l’hébreu zerah qui signifie éclat de soleil, lueur. Elles conservent les archives des ministères chargés du XVIIe au XXe siècle de l'empire colonial français, ainsi que les archives transférées des anciennes colonies et de l'Algérie lors de leurs indépendances. Un nom de famille peut être dérivé d’un surnom se rapportant à un critère physique (Legros), un comportement moral (Hardy), ou encore un sobriquet (Couard). Pour le diocèse d’Oran : 2020-12-02 10:03:44. Le préfixe ben veut dire fils en arabe. Wikipedia® est une marque déposée de la Wikimedia Foundation, Inc. , organisation de bienfaisance régie par le paragraphe 501(c)(3) du code fiscal des États-Unis. Certains dépôts d'archives départementales acceptent de répondre aux demandes par correspondance. et de l’année. En 1962, seules les archives de souveraineté des trois dépôts départementaux d’Alger, Constantine et Oran de l'ex Algérie française ont été transférées en France, les archives administratives restant sur place (universitaires, hospitalières, notariales, etc.). Lors de Les noms de famille des Juifs d'Algérie et leur origine A ABBOU ou ABOU ou BENABOU : c’est soit un nom de tribu marocaine (‘abbû) soit un diminutif berbère formé sur Abdallah qui signifie en arabe serviteur de Dieu (‘abd’Allah). Aux effluves de la maynama, une cuisson de viande qui vient du Niger. Du point de vue de la loi, le nom de famille est un patrimoine protégé par le code civil. Quand ces dernières quittèrent, en janvier 1995, leur monastère, elles les emportèrent au Monastère des Clarisses de Nîmes où elles trouvèrent refuge. D'où vient-il ? Comment le nom de famille algérien a évolué au cours de le l'histoire : Complément d'informations. Sources de l’Histoire du Proche-Orient et de l’Afrique du Nord dans les Archives et Bibliothèques française, Commission française du Guide des Sources de l’Histoire des Nations, 3 vol., 1365 p. Dominicaines de Taulignan - La Clarté Notre Dame - 26770 TAULIGNAN - Tél. A partir du numéro de dossier consulter la fiche d'aide en ligne pour déterminer la cote du carton.. Cas particuliers : les acquisitions de nationalité par déclaration et les dossiers n’ayant pas abouti : faire une demande de recherche dans la SIV (il est impératif de préciser l'année de la demande).. 3. Sous l’ombre tutélaire de Mostefa Lacheraf, un débat des plus passionnants s’est déroulé au pavillon central du SILA, sur l’origine des noms en Algérie. Tout comme de nos jours, il arrive qu’une personne soit désignée du nom de l’institution qui l’emploie. C'est au tour des Archives nationales d'Outre-Mer (ANOM) de mettre en ligne des registres d'état civil (à découvrir ici). Il s’agissait d’un cycle de … Ma question est de savoir auprès de quelle structure je pourrais avoir satisaction. DERNIÈRE MISE À JOUR LE En principe, selon la loi, les mariés sur leur lieu de domicile, les célibataires (quelle que soit leur résidence) au domicile de leurs parents. Quant à Zarhi ce nom signifie de la famille de Zerah. ... Vous pouvez saisir vos dates de trois façons en fonction des éléments disponibles: - 10/08/1723 - 08/1723 Ce sont ces microfilms qui ont fait l’objet d’une de ces registres, environ les deux tiers. Les archives de Algérie française ont été constituées par microfilmage de deux tiers des registres tenus dans les départements avant l'indépendance : Les fiches matriculaires des sous-officiers et soldats sont versées aux archives départementales 72 ans après l'incorporation de leur classe d'âge, autrement dit quand, dans la quasi-totalité des cas, l'ancien militaire a atteint (mort ou vif) l'âge de 92 ans. Pour l’Archidiocèse d’Alger : Quand les deux communes sont dans le même département, c'est sans incidence sur la recherche.. En cas de dualité il n'y a pas de règle en la matière, et on peut commencer indifféremment par l'un ou l'autre des départements. Voyez les conditions d’utilisation pour plus de détails, ainsi que les crédits graphiques. (Thomas, Pierre, etc.) Est-il rare ? Les fiches matriculaires des conscrits recensés en Algérie avant 1913 se trouvent au Centre des archives d'Outre-Mer - 29 chemin du Moulin Detesta - 13090 Aix-en-Provence. Les trois évêques d’Algérie (Alger, Oran et Constantine), ont rapatrié les archives de catholicité (baptêmes, confirmations, mariages, obsèques, etc.). En 1962 les archives de souveraineté des trois dépôts départementaux d’Alger, Constantine et Oranont été transférées en France, les archives administratives restant sur place. Pour le diocèse de Constantine : indiquer le nom patronymique, seulement à partir de la commune L'histoire des Juifs en Algérie remonte à l’Antiquité, sans qu’il soit possible de retracer avec certitude l'époque et les circonstances de l’arrivée des premiers Juifs [N 1] dans le territoire de l’actuelle Algérie.Plusieurs vagues d'immigration ont en tout cas contribué à accroître sa population. L'orthographe des noms de famille a parfois évolué au cours des siècles. A l’initiative du ministère de la Entre 30 000 et 35 000 changements de nom de famille depuis l’indépendance Il faut compter une moyenne de 650 à 850 changements de nom de famille dans chaque wilaya au cours des 50 dernières années. Maouch dérive de Marius. Il Avant 1830 les actes d'état civil des français établis en Algérie étaient enregistrés par le consulats. La classe est une notion administrative : elle correspond à l'année au cours de laquelle un jeune homme a 20 ans révolus. Consultation des dossiers. numérisées. On sait aujourd'hui qu'il a toujours une signification et qu'il correspondait à l'origine à un surnom dont le sens n'est plus toujours compris aujourd'hui. Le Splaf :Les départements français en Algérie (1848-1962), Pour des recherches sur la période 1830-1962, Emigration vers l'Algérie des familles Alsaciennes, Lorraines et ressortissantes des provinces rhénanes, Etat des sources relatives à l'Algérie conservées aux Archives nationales (1945-1968), https://fr.geneawiki.com/index.php?title=Recherche_généalogique_en_Algérie&oldid=1970480, Pour les actes microfilmés de moins de 100 ans, l'état civil se trouve au Ministère des Affaires Étrangères 44491-Nantes et sur, Pour les actes non microfilmés, restés en Algérie il faut écrire à Monsieur le Directeur de l'APC (Assemblée Populaire Communale) de la commune, sans oublier de joindre le coupon réponse international pour la réponse. En Algérie, beaucoup de noms de famille fantaisistes, voire ridicules, datent de l'ère coloniale, quand la France a imposé le système patronymique. Ces archives sont consultables à la direction des archives du Ministère des Affaires étrangères (La Courneuve). Dans la plupart des cas, et dans tous ces pays, il évoque le cuivre, surnom probable de chaudronnier (également Kopper, Kupfer en Allemagne). alphabétique des actes de 1830 à 1904, aux noms et Les liens de l’Algérie avec l’empire Ottoman apparaissent sur une multitude de noms de famille. (34 rue de Brunswick - 30000 – NÎMES)- La réponse est assurée. Si, en renseignant tous les champs, aucun résultat ne Tous sont restés sur place après l'indépendance. El Watan, 8 septembre 2012. Plus tard, il a évolué pour définir les quartiers du … ZARHI ou ZERAH : Zerah est un nom biblique porté par l’un des fils de Réuel et par l’un des jumeaux que Juda eut avec sa bru Thamar (cf. Il a valeur de propriété privée. ... puis auprès du Bureau des Archives de REZE que je ne parviens pas à joindre. Les Archives nationales d'outre-mer ont pour mission la conservation des archives relatives à la présence coloniale française outre-mer. La dernière modification de cette page a été faite le 21 juin 2019 à 10:01. AlgerUn double des archives du diocèse d'Alger est entreposé chez les Sœurs Clarisses, en effet après l’indépendance les registres paroissiaux furent transportés à l’archevêché d’Alger puis confiés aux Sœurs Clarisses de Notre Dame d’Afrique. Le seul document faisant foi de leur nationalité française est donc la page qui les concerne du registre de recrutement de leur classe et de leur canton. numérisation. Dans ce cas l’interrogation se fera sans indiquer le nom patronymique, seulement à partir de la commune et de l’année. De même en est-il des noms de tribu d’origine turque construits sur le suffixe dji ainsi dans le patronyme à base ethnique Senhadji. Patronymie à base toponymique . Monastère des Clarisses - 34, rue de Brunschwick - 30000 NIMES - Tél. Baba Ali désignait le fonctionnaire de la sublime porte, autrement dit «El Bab El Ali». Les ancêtres ont été naturalisés automatiquement, tout simplement parce qu'ils sont nés en Algérie (département français), et que, ayant atteint l'âge de vingt ou de vingt-deux ans, ils ont oublié, ou n'ont eu aucune envie d'aller voir le juge de paix de leur canton. Entre 30 000 et 35 000 changements de nom de famille depuis l’indépendance . Il est à signaler que des erreurs dans l’orthographe des noms patronymiques ont pu se glisser ou que certains actes soient mal indexés. Les jeunes gens étaient recensés soit dans leur commune de naissance, soit dans la commune où ils résidaient lors du recensement militaire, en tout cas là où ils étaient inscrits (spontanément ou d'office). 9. catherine seneor | Mer 17 Sept 2014. je suis a la recherche des origines de magrand mere qui m'a elevee en algerie, et observait des coutumes juives en cachette de son entourage.Elle etait d;origine espagnole et fille d; un Monsieur CABAL, mais on ne sait rien sur sa mere d;origine espagnole.