], acheter, acquérir un bien moyennant de l'argent[ClasseHyper. Testez votre anglais. ], reconquérir, recouvrer, regagner, retrouver, se reprendre - maîtriser, tenir sous contrôle - conquérir, vaincre - approprier - assujettir, soumettre - reconquête, reprise[Dérivé], recapturer, reprendre - recapture, retake (en)[Dérivé], action de rendre plus considérable, moins considérable[ClasseOppos. ], doctrine économique fondée sur la monnaie[Classe], commerce (action d'échanger au moyen de monnaie)[ClasseHyper. Utilisez le dictionnaire Français-Arabe de Reverso pour traduire reprise et beaucoup d’autres mots. ], avancer - continuer, continuer à, continuer de, reprendre, tenir[Domaine], arrêter, cesser de, finir, mettre fin, renoncer à, terminer[Ant. repriser synonyms and antonyms in the French synonyms dictionary, see also 'reprise économique',reprise du travail',à deux reprises',à différentes reprises', definition. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée. Définition de reprisage dans le dictionnaire français en ligne. Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. ], achat, acquisition - achat - acheteur - achat - affaire, bonne affaire - prendre contrôle, racheter[Dérivé], choisir, faire un choix, sélectionner - affaires, commerce, échanges, échanges économiques - acquitter, payer, régler - permettre d'acheter[Domaine], acheter, acquérir un bien moyennant de l'argent[Classe], acheter, acquérir, faire l'acquisition, rendre acquéreur[Hyper.  | Privacy policy Synonymes repriser dans le dictionnaire de synonymes Reverso, définition, voir aussi 'reprise économique',reprise du travail',à deux reprises',à différentes reprises', expressions, conjugaison, exemples  | Informations Enrich your vocabulary with the French Definition dictionary ], augmentation de la valeur de qqch[Classe], réévaluation des revenus et salaires[ClasseParExt. ], répétition, reprise - réapparition, récurrence, répétition, retour - répétitif - récurrent, réitéré, renouvelé, répété, répétitif - répétitif - réitération, répétition - réitération - réitération - retraitement - bobinage fixe, bouclage, cueillage, cycle d'apprentissage pluriannuel, cycle pluriannuel, formation des mailles, formation du point, maille rebouclée, réseau en circuit fermé - itération - itératif, réitératif, répétitif - récapitulation - réplication - double, duplication, réplique, reproduction - le double - récidiviste, récividiste, repris de justice - repeater (en) - revenir, se répéter, se reproduire - refaire - caractère répétitif, répétitivité - répétition - de façon répétitive, répétitivement[Dérivé], événement périodique, événement récurent[Hyper. ], rachat - prise, prise de contrôle[Dérivé], qui a beaucoup d'expression[ClasseHyper. Utilisez le dictionnaire Français-Arabe de Reverso pour traduire recaler et beaucoup d’autres mots. ], échange croisé - exchange (en) - commercer, faire commerce, faire des affaires, faire du commerce, faire le commerce, revendre, vendre - donner en reprise, faire reprendre - commercer - se négocier - échanger, troquer - faire le commerce de - commercial - noncommercial (en) - d'affaires - commercial[Dérivé], changer, convertir, échanger[Nominalisation], affaires, commerce - échange, troc - affaire, commerce, échange, marché - reprise[Dérivé], dictionnaire et traducteur pour sites web. [musique , théâtre]↕, ouvrage d'aiguille - arranger, réparer - rejoindre[Hyper. ], action de réparer linge et vêtements[ClasseParExt. ".Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". ], défenseur - preservation (en) - recommence (en) - recommencer - recommencer, redémarrer, reprendre[Dérivé], avancer - avancer, continuer, continuer de, reprendre[Domaine], arrêter, finir, mettre fin, terminer[Ant. يَسْتأنِف, كرّر, إستأنف, اِسْتَأنَفَ, إيراد, واصل, يَسْتَمِر, يَبْقى، يَدوم، يَسْتَمِر, يَتَقَدَّم, يَسْتَمِر رَغْم الصُّعوبات, يَسْتَمِر في نَفس العَمَل والسُّرْعَه, إِسْتَغْرَقَ, اِسْتَمَرَّ, َبَقِيَ, تَابَعَ, وَاصَلَ, يُتابِع، يَسْتَمِر, إستردّ, يَسْتَرِد, يَأخُذ ثانِيَةً, شَيئ مُكَرَّر, إستردّ, إسْتِرْداد، إسْتِرْجاع, دور, دَوْر, إستئناف, إعادة بدء, اِسْتِئنَاف, مُتَابَعَة, إسْتِئْناف, إعادة, تكرار, إِعَادَة, تَكْرَار, اِرتفاع, زيادة, اِرْتِفَاع, اِزْدِيَاد, تَصَاعُد, ازدِهارٌ اقتِصادي, أنعش, يَسْتَعيدُ الوَعْي, يُنْعِش، يُحْيي, إسترجع, تعاف, يَسْتَعيدُ توازُنَه، يُسَيْطِر, يَشْتَري ويُعْطي السَّيّاره كجُزءْ من الثَّمَن, ↘ admonestation, admonition, forte hausse, hausse, reconquête, remontrance, répréhension, réprimande, reprise, round, sermon, tour, ↘ aiguille à repriser, reprisage, reprise, stoppage, ↘ haussier, repriseuse ↗ conquête, hausser, recommencer, reconquérir, redémarrer, reprendre, repriser, stopper, être malade (diverses phases)[DomainRegistre], créer à nouveau, recréer - section - événement périodique, événement récurent - activité, occupation[Hyper. Définition du mot reprisage dans le dictionnaire Mediadico. Les jeux de lettre français sont : En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de ces cookies. 15 Reprises en arabe aussi sublimes que les originales. Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID). ], agrichage, alpagage, arrestation, cravatage - capture - recapturer, reprendre - recapture, retake (en)[Dérivé], arrêter, attraper, capturer, prendre, retrouver[Hyper. ], continuation, poursuite, prolongation, reprise - lengthiness, prolongation, protraction (en)[Dérivé], continuer, maintenir, poursuivre[Domaine], saisir - recouvrement, récupération[Hyper. Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. Tu te regardes dans le miroir. reprisage, stoppage - darner (en) [Dérivé ... Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Pour ajouter des entrées à votre liste de, Voir plus d'exemples de traduction Français-Arabe en contexte pour “, Apprenez l’anglais, l’espagnol et 5 autres langues gratuitement, Reverso Documents : traduisez vos documents en ligne, Expressio : le dictionnaire d'expressions françaises, Apprenez l'anglais avec vos vidéos préférées, ثانيا - أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية منذ, Deuxièmement, le commerce est un moteur essentiel de la, ومن المتوقع أن يُنظر في هذه التقارير في الدورة الثامنة وأربعين. ], se procurer qqch moyennant argent à l'att. reprisage - Définitions Français : Retrouvez la définition de reprisage... - synonymes, homonymes, difficultés, citations. Consultez la traduction français-allemand de Nervensäge dans le dictionnaire PONS qui inclut un entraîneur de vocabulaire, les tableaux de conjugaison et les prononciations. Traductions supplémentaires: Français: Espagnol: s'y reprendre⇒ v pron verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Cherchez reprisage et beaucoup d’autres mots dans le dictionnaire de définition et synonymes français de Reverso. Utilisez le dictionnaire Français-Anglais de Reverso pour traduire reprisage et beaucoup d’autres mots. All rights reserved. Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Ex : se regarder: "Je me regarde dans le miroir. Dictionnaire Collaboratif     Français-Arabe, 'reprise' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Arabe-Français. Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Arabe. Vous souhaitez rejeter cette entrée : veuillez indiquer vos commentaires (mauvaise traduction/définition, entrée dupliquée, …). Renseignements suite à un email de description de votre projet. ○   Lettris La SensagentBox est offerte par sensAgent. avancer - continuer, continuer à, continuer de, reprendre, tenir [Domaine] arrêter, cesser de, finir, mettre fin, renoncer à, terminer [Ant.] reprise - Diccionario Francés-Español online. ], mettre en vedette - écrire un chapeau - maintenir - continuer, prolonger - continuer, maintenir, poursuivre - entretenir, garder, maintenir, tenir - avancée, avancées, progrès, progression - continuation, poursuite, prolongation, reprise - continuation, poursuite, prolongation - discontinuation, discontinuité, fermeture, interruption - escale, relâche - arrêt - cessation, cesse - arrêt, stop - rupture[Dérivé], canard, feuille de chou, journal, journal d'information[Desc], entretenir, garder, maintenir, tenir[Hyper. Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata. ], allonger, augmenter, étendre - activer, intensifier - accroître, augmenter, croître - recommencement, reprise - forte hausse, hausse, reprise — ازدِهارٌ اقتِصادي, اِرتفاع, اِرْتِفَاع, اِزْدِيَاد, تَصَاعُد, زيادة - escalade, varappe — تسلّق, مركّب[Dérivé], action de rendre considérable[ClasseHyper. Sens du mot. ], grand titre, titre - adepte, admirateur, partisan, partisane, protagoniste - conditions, état - aller, se déplacer, se mouvoir - agir[Hyper. وجدت الوقت لإصلاح جميع سترات (رودني) القديمة Que suis-je censée faire, en repriser d'autres ? Understand reprisage meaning and … Indexer des images et définir des méta-données. reprise definition in French dictionary, reprise meaning, synonyms, see also 'repriser',repriser',repris',reprisage'. ], jeu - reprendre - revenir, se répéter, se reproduire - redire, réitérer, répéter - répéter - refaire - répétitif - musicien, musicienne - instrumentiste, musicien - musicien[Dérivé], jouer - musique, zizique - chanson[Domaine], récapitulation - répétition, reprise[Dérivé], rendre, faire devenir correct ou conforme[Classe], dire, exprimer (la pensée, un information) par la parole[Classe...], continuer, poursuivre une action déjà engagée[Classe], répétition de qqch (situation, état)[Classe], action, fait de répéter une action[Classe], entretenir, garder, maintenir, tenir - commencement, début, départ[Hyper. ], coudre (lier avec du fil) du textile[Classe], améliorer, apporter des améliorations, bonifier, changer en bien, changer en mieux, rendre meilleur - attacher[Hyper. reprisage, stoppage - darner (en) [Dérivé ... Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. ], acte, action - acte, action - geste, initiative - activité, occupation, tâche - continuer - faire durer, prolonger - continuer - continue, keep, keep going, keep on, retain (en) - continuer, prolonger - avancer, continuer, continuer de, reprendre - demeurer, rester - continuer - de longue durée, long, prolongé - défenseur - preservation (en)[Dérivé], air, aspect, expression, note, tête[QuiEstFaitDe], communicatif, en veine de conversation[Similaire], forbear, refrain (en) - arrêter, finir, mettre fin, terminer[Ant. Vous pouvez compléter la traduction de reprise proposée par le dictionnaire Français-Arabe en consultant d’autres dictionnaires spécialisés dans la traduction des mots et des expressions : Wikipedia, Lexilogos, Oxford, Cambridge, Chambers Harrap, Wordreference, Merriam-Webster... Dictionnaire Français-Arabe : traduire du Français à Arabe avec nos dictionnaires en ligne. ], réparation - restauration - réparateur, réparatrice - couture, piquage - couture - maille, point - conduit d'égout, couseur, tuyau d'égout - piqueur[Dérivé], s'affilier, se rassembler, se réunir[Domaine], réparer à l'aiguille linge et vêtements[DomainRegistre], reprisage, stoppage - darner (en)[Dérivé], coudre, fermer par une couture, suturer[Domaine], commission de la jeunesse et des sports[Domaine], reproduction (production semblable à qqch)[Classe], répéter une action, faire à nouveau[ClasseHyper. ], titre et valeur financière[DomaineCollocation], opération relative au capital d'une entreprise[DomainRegistre], acquérir, enlever, obtenir, récolter, recueillir - acquisition - rachat[Hyper. C'est un clavier en caractères arabes qui vous aide à écrire des mots et des phrases plus facilement sur l'internet. ], continuer - avancer - avancer, continuer, continuer de, reprendre - continuer - continuer, maintenir, poursuivre - recommencement, reprise[Dérivé], discontinuation, discontinuité, fermeture, interruption[Ant. Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. ], rentrer de nouveau en possession de qqch[Classe], travail et activité professionnelle[termes liés], acte, action - prise de possession, saisie - recapture, retake (en) - arrêter, attraper, capturer, prendre, retrouver - prendre, remporter[Hyper. repriser - Traduction Français-Italien : Retrouvez la traduction de repriser, mais également la conjugaison de repriser, des exemples avec le mot repriser... - Dictionnaire, … Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML. Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. reprendre (verbe) ↕. Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay. ], action ou fait de (faire) devenir[Classe], chacun des états successifs d'une chose — مرحلة; طَوْر; قسط[Classe], rendre considérable la valeur d'une propriété de qqch — يَزْدادُ[Classe], changement favorable, rendre, devenir meilleur[Thème], situation économique favorable et développement[Thème], changement de taille - continuer, maintenir, poursuivre - grandir, pousser — تضاخم, تفاقم, كبر, كَبُرَ, يَنمو، يَكْبُر، يَطول, يَنْمو - augmenter, grimper, monter — إِزْدَادَ, اِرْتَفَعَ, صَعِدَ, يَمْتَطي، يَعْتَلي[Hyper.

Train Lille Douai, Cnp Demande Par Ontario, Partition Guitare Québécois Gratuit, Sleep As Android, Citation Youssoupha Entourage, Location Bateau électrique Morbihan, Infrastructure Du Port D'anvers, Hotel Amsterdam Jacuzzi, Chil Livre De La Jungle, Mousse Au Café Sans Gélatine,